Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Devastator [2] - Алекс Холоран 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Devastator [2] - Алекс Холоран

12
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Devastator [2] - Алекс Холоран полная версия. Жанр: Научная фантастика / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 ... 69
Перейти на страницу:
капсулу сбили ракетой?

«Война? Хм. Судя по моим базам, Вентура — это второй по величине город на этой планете. А то, о чём он говорит...»

— Что, язык проглотил?

— Никак нет! По имеющейся у меня информации, в навигационном оборудовании корабля произошёл критический сбой.

— Из-за чего?

— Эта информация мне неизвестна.

Полковник Хокси раздражённо вздохнул, наверное, поняв, что от рядового бойца много узнать не выйдет.

— Доложи, что ты видел?

— Я находился в казармах, когда это произошло. И, следуя инструкции, произвёл эвакуацию на спасательной капсуле.

— Весьма скудная информация, — погрустнел тот. — Тогда, солдат, объясни-ка мне причину вашей потасовки с аналогичным боевым юнитом, которая повлекла падение девастатора с номером тринадцать в расщелину. Кстати, спасательная бригада до сих пор не может зафиксировать ни маяка, ни самого бойца.

— Эта информация мне неизвестна. Я направился на поиски выжившего, но в дальнейшем при визуальном контакте тот преднамеренно атаковал меня, в связи с чем, было принято решение разоружить его и доставить на допрос, либо уничтожить.

Полковник хмыкнул:

— Интересная история получается. Ладно. Разберёмся. Думаю, твой ИИ расскажет и покажет намного больше... — сказал он, позволив себе в окружении тяжеловооруженных бойцов повернуться к Магеллану спиной.

— Разрешите доложить? — вдруг спросила Бета.

— Неужели что-то вспомнил? — оживился Хокси, вернувшись к Магеллану.

— Я получил существенные повреждения лицевой части головы, а именно вплавление защитной маски в мягкие ткани. Прошу оказания медицинской помощи и проведения хирургической операции для удаления визора и восстановления органической оболочки лица.

— Ого! — воскликнул полковник, подойдя к нему почти в упор — его глаза осматривали буквально каждый сантиметр маски смерти на лице Магеллана. — Вижу. Тебе действительно сильно досталось! Что это было? Плазма? Так вы возвращались с боевой операции? Это были галактиды? Почему сразу не доложил?

— Это секретная информация, — вышла из положения Бета. — Я не имею права разглашать детали операции без доступа секретности уровня «платиновый».

— А у меня только серебряный, — протянул Хокси. — Печально это слышать. Война с галактидами уже давно обросла легендами. Кто встречался им на пути, либо исчезал навсегда, либо возвращался в плачевном состоянии и отправлялся командованием в специальные закрытые зоны. Ох, как же я хотел бы участвовать в этой военной компании и увидеть всё своими глазами, а не сидеть, как на пороховой бочке в практически враждебной Земле колонии. Но, увы, у генералов свои планы на мой счёт. К сожалению...

Мужчина снова повернулся и, не прощаясь, зашагал прочь.

— Полковник, могу уточнить насчёт моего запроса о хирургической операции?

Хокси нервно засмеялся, после чего поднял обе руки на уровне плеч:

— А её не будет!

— Почему?

— Зачем мне помогать, если ты ничего не предлагаешь взамен? Например, информацию о вашей операции? Здесь на Мегидо семь совсем другие порядки, чем на Земле, дорогой мой девастатор. Пока о тебе не вспомнят твои военачальники, я могу делать с тобой практически всё, что душе угодно. Для начала определю тебя в камеру с лазерной решёткой. Посидишь там недельку другую, подумаешь о своём положении. Может быть тогда одумаешься и станешь паинькой. Поверь, тебе же будет лучше.

— Я не против сотрудничества в рамках своих полномочий.

— Бла-бла-бла. Посмотрим, как ты запоёшь, когда пройдёт действие обезболивающих, — сказал он, после чего обратился к солдатам. — Снимите с него броню. Только не маску — она теперь часть его лица, хе-хе. И в камеру. Будем разбираться. У нас в запасе очень много времени...

Сказав это, полковник снова хохотнул, а затем ушёл. Солдаты молча повели десантника в другой зал. Через минут пять они добрались до большого технического помещения, похожего то ли на операционную, то ли на маленький завод с конвейером. Капрала на тележке подкатили к двум манипуляторам, свисающим с потолка, которые при его появлении сразу же активировались. Механические руки, оканчивающиеся гайковёртами и другими необходимыми инструментами, принялись методично отстёгивать элементы брони с настрадавшегося Магеллана. Вокруг жужжало, пищало и стоял невыносимый гул.

«Прости, я сделала всё, что могла», — с сожалением произнесла Бета, возникнув печальным лицом у него на экране.

«Ничего. Могло быть и хуже, — подбодрил её капрал. — Почему ты решила не говорить ему про геноморфов и прочее дерьмо?»

«Знаешь такую пословицу: меньше знаешь, крепче спишь? Лучше пусть командующий грезит о галактидах, чем узнает о геноморфах, вампирах и колонистах. Да и сразу придумать правдивую легенду очень нелегко. Я могла где-то проколоться. Но сейчас у нас появилось время, чтобы всё хорошенько обдумать и как следует навешать ему лапши на уши»

«Обожаю тебя, Бета. Надеюсь, мне не придётся слишком долго терпеть болевые ощущения от железки на лице. Кстати! Я же очнулся в лазарете. Значит вам всё-таки удалось вытащить осколок?»

«Да! Успели. Скажи спасибо Раде. Под руководством чудом выжившего врача на корабле она лично провела операцию, не имея при этом никакого опыта. И заметь, успешно!»

«Охренеть... Как найду её, расцелую!»

«Если от маски избавимся... Пока ты на медикаментах, всё хорошо. Но если в твоей крови их станет меньше, то я не ручаюсь за последствия...»

«Что же нам делать?»

Он остался совсем без брони в одном сером комбинезоне, прикованный к тележке. Манипуляторы вернулись на свои места, а солдаты, расстегнув наручники, двинулись к нему, чтобы заковать и увести за решётку. И только голос Беты в голове капрала внушал ему некое спокойствие:

«Я вытащу тебя отсюда, Два семь, как и всегда»

Обещаю!

Глава 28. Демон

Гауптвахта.

Его поместили в стерильное белое помещение с яркой подсветкой, медленно выжигающей глаза обычным смертным, но не тем, у кого на лице маска смерти девастатора. Стол, стул и койка как атрибуты мирской жизни, необходимые для того, чтобы поселить в нём ложную уверенность, что он находится не в тюрьме. Но лазерная решётка, пронзающая красными лучами пол и потолок свидетельствовала об обратном. Магеллан был именно там, где от простого смертного ничего не зависит. То ли сила и ум искусственного интеллекта, сокрытого в его теле, на который он возлагал большие надежды. Но...

Бета всё медлила и чего-то ждала. Она говорила, что ей необходимо время для того, чтобы прозондировать почву, разузнать все необходимые сведения и подготовиться к их побегу. Сейчас они пребывали на чужой территории, где фактически не имели пространства для манёвра. Повсюду солдаты, системы безопасности и наблюдения, тем более,

1 ... 55 56 57 ... 69
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Devastator [2] - Алекс Холоран», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Devastator [2] - Алекс Холоран"